這就是我所見,所聽,所思,所想的東西。

16.07.2005

Potter! Potter! Potter!


兩名扮成哈利波特的小童,在倫敦牛津街的Waterstone’s書店外。(AFP via Yahoo! News

等了兩年,《哈利波特》第六集--《哈利波特與混血王子》終於出版啦!

且看華文傳媒,將Half-Blood Prine譯作「混血王子」是否正確--猶記得兩年前出版Order of the Phoneix時,全世界都錯將Order譯為「命令」,而不是「團」的意思。不過當然,最有興趣的,是想知道究竟那個這麼不幸,成為羅林筆下的死者!

Wikipedia.org有一大堆關於這本新書劇情的「事實及揣測」,究竟有多少會是真的呢?英國廣播公司網站也有專頁,為每一個章節進行評論,想也是相當有趣!

早幾天Hong Kong Book Center打電話給我,問我有沒有興趣早上七時到中環,出席新書發布會(與英國同步開售),不過那時還要找周公,於是婉拒了(最後選擇到太古城分店領書)。未來數天也將會「關閉苦讀」,哇塞!

世界從此不一樣

US_1st_ABomb_19450716.jpg
(AFP via Yahoo! News

“Now, I am become Death, the destroyer of worlds.”
J. Robert Oppenheimer, after the first testing of nuclear bomb

的而且確,在六十年前的今天,世界從此不一樣。六十年前的今日,進行「曼克頓計畫」的美國科學家,在新墨西哥州阿拉莫戈多沙漠,進行了「三位一體實驗」(Trinity Test),試爆了全球第一個原子彈(上圖)。

六十年前,日本廣島及長崎,成為了被原子彈轟炸的城市。六十年後的今天,不少國家都擁有核武,但更大的威脅,是我們根不知道,恐怖分子或極端主義分子,是否已擁有小型核武或骯髒彈。昔日我們害怕MAD(Mutual Assured Destruction),今天我們害怕WMD(Weapons of Mass Destruction/Disruption)。

對此,我覺得當日向廣島投下原子彈的轟炸機的副駕駛員劉易斯(Robert Lewis)說得好:「天哪,我們幹了些什麼?」

延伸閱讀:
AFP: US Still pursuing nuclear options 60 years after first bomb
AP: N.M. Site Marks Anniversary of Bomb Test
El Paso Times: Crowd expected for Trinity Site’s 60th anniversary
BBC: The day the world lit up
National Geographic, August 2005: Living with the Bomb (雜誌封面