剛才讀《信報》,馬家輝在其專欄寫大陸的博客熱潮,不過較令人注意的是他在文末的一段:
至於本人,雖然不是明星,卻仍跟各有庶民一樣,愈來愈難扺抗博客的誘惑,所以,嘿,我略作遊戲,弄了一個自言自語的小東西(makafai.blogspot.com),有緣者自可在這平台上相見溝通。To Blog,Or Not To Blog?博不博,由你了。
於是上到他的Blog一看,原來名字叫《馬家輝.稿紙以外》,暫時只有數篇文章,不過馬教授說「相見溝通」,看來不太能成立,因為一來他沒有留聯絡電郵地址,文章也沒有Comment功能呢。坦白說,有點失望。
反而真正的發現,是讀上期《壹周刊》時(第822期)「非常人語」欄,原來大名鼎鼎的《東南西北Blog》的網主,就是著名翻譯家宋淇(林以亮)的兒子宋以朗!都說Blog界特別多臥虎藏龍,又是明證也。
周兄,馬生在今日信報回應了你。
又,我見《東南西北Blog》也翻譯了你這個Post。昨日我找回壹周刊來看,才知宋以朗是個高人。
喂, 有冇睇呢個?
http://www.zonaeuropa.com/20051214_2.htm
會唔會留晒口水? ^o^