<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 我其實都幾變態</title>
	<atom:link href="http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/</link>
	<description>只談老實私見。</description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 09:52:38 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>By: Michelle</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2969</link>
		<dc:creator>Michelle</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Mar 2006 13:22:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2969</guid>
		<description>其實你都唔算變態~~
你講既野，我都諗過/做過，甚至於做緊，哈哈

我是路過看到你的blog，之後便成了定期上來逛逛的讀者 ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>其實你都唔算變態~~<br />
你講既野，我都諗過/做過，甚至於做緊，哈哈</p>
<p>我是路過看到你的blog，之後便成了定期上來逛逛的讀者 ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 小薯報長</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2957</link>
		<dc:creator>小薯報長</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Mar 2006 13:39:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2957</guid>
		<description>&#62;“Seconds from Disaster” （重返危機現場）
個套,我記得以前睇過一個類似既,不過唔知係咪呢套
應該無記錯既話就係喇
有一集講核電廠爆炸同冼拿點死,個兩集都好震撼</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;“Seconds from Disaster” （重返危機現場）<br />
個套,我記得以前睇過一個類似既,不過唔知係咪呢套<br />
應該無記錯既話就係喇<br />
有一集講核電廠爆炸同冼拿點死,個兩集都好震撼</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2955</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Mar 2006 12:00:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2955</guid>
		<description>如果有多(girl friends)的話,可否介紹一個給我呀. Thank you very much!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>如果有多(girl friends)的話,可否介紹一個給我呀. Thank you very much!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alex</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2941</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Mar 2006 22:08:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2941</guid>
		<description>Ron：請看&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/hoiking" rel="nofollow"&gt;這裡&lt;/a&gt;。

Xiaoqiang：多謝提供資料！

小踢：我都是說笑而矣．．．</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ron：請看<a href="http://feeds.feedburner.com/hoiking" rel="nofollow">這裡</a>。</p>
<p>Xiaoqiang：多謝提供資料！</p>
<p>小踢：我都是說笑而矣．．．</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2940</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Mar 2006 19:44:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2940</guid>
		<description>大家咁話~ 
我都想整篇徵工啟事, 再整多篇徵男友啟事, 不過前者好似重要d~ :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>大家咁話~<br />
我都想整篇徵工啟事, 再整多篇徵男友啟事, 不過前者好似重要d~ :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ron</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2939</link>
		<dc:creator>Ron</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Mar 2006 16:41:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2939</guid>
		<description>贵站是否支持rss直接订阅阅读，该用何种软件。请明示。多谢！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>贵站是否支持rss直接订阅阅读，该用何种软件。请明示。多谢！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: XexeX's Blog</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2933</link>
		<dc:creator>XexeX's Blog</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Mar 2006 02:46:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2933</guid>
		<description>&lt;strong&gt;冷血字傳...&lt;/strong&gt;

 

引用劇中主角杜魯門所說的一包對白：說實話，我不知好在那裡冷血字傳的內容可從Alex的文意中讀取，在這兒不再作描述。看完此片的人，大多覺得杜魯門不是一個好多，為求目的，不擇...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>冷血字傳&#8230;</strong></p>
<p>引用劇中主角杜魯門所說的一包對白：說實話，我不知好在那裡冷血字傳的內容可從Alex的文意中讀取，在這兒不再作描述。看完此片的人，大多覺得杜魯門不是一個好多，為求目的，不擇&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: xiaoqiang</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2931</link>
		<dc:creator>xiaoqiang</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 16:13:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2931</guid>
		<description>按摩乳事件真相-http://spaces.msn.com/xiaoqiangisnothing/

Massage Milk's disappearance: an April Fool's joke? 
(翻译: 按摩乳的消失: 一个愚人节玩笑?)

by Jeremy Goldkorn (last update: March 9, 06 01:47 AM)
In an interview last night, Massage Milk told Danwei that his blog's disappearance was an early April Fool's joke (see earlier Danwei story for the background). 

(翻译:在昨晚的访问中, 按摩乳告诉Danwei他的博客的关闭是一个提前的愚人节玩笑(背景earlier Danwei story )

Hmm. 

UPDATE: Contacted by telephone for an explanation, a Yculblog.com representative had this to say: "No comment". 

(翻译: 更新: 电话联系了歪酷.com的发言人关于以上的看法,对方回答:"无可奉告")

Hmm. 有时候我真TM不懂这江湖的规矩。

UPDATE 2: According to Danwei sources, Pro State in Flames will be online again shortly. 真TM不懂!

(翻译: 更新2: 根据Danwei的消息, 钱烈宪发炎在不久的将来会重新上线, 真TM不懂!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>按摩乳事件真相-http://spaces.msn.com/xiaoqiangisnothing/</p>
<p>Massage Milk&#8217;s disappearance: an April Fool&#8217;s joke?<br />
(翻译: 按摩乳的消失: 一个愚人节玩笑?)</p>
<p>by Jeremy Goldkorn (last update: March 9, 06 01:47 AM)<br />
In an interview last night, Massage Milk told Danwei that his blog&#8217;s disappearance was an early April Fool&#8217;s joke (see earlier Danwei story for the background). </p>
<p>(翻译:在昨晚的访问中, 按摩乳告诉Danwei他的博客的关闭是一个提前的愚人节玩笑(背景earlier Danwei story )</p>
<p>Hmm. </p>
<p>UPDATE: Contacted by telephone for an explanation, a Yculblog.com representative had this to say: &#8220;No comment&#8221;. </p>
<p>(翻译: 更新: 电话联系了歪酷.com的发言人关于以上的看法,对方回答:&#8221;无可奉告&#8221;)</p>
<p>Hmm. 有时候我真TM不懂这江湖的规矩。</p>
<p>UPDATE 2: According to Danwei sources, Pro State in Flames will be online again shortly. 真TM不懂!</p>
<p>(翻译: 更新2: 根据Danwei的消息, 钱烈宪发炎在不久的将来会重新上线, 真TM不懂!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mad dog</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2930</link>
		<dc:creator>mad dog</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 10:13:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2930</guid>
		<description>my husband loves the 2 tv shows too!  but he hates flying...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>my husband loves the 2 tv shows too!  but he hates flying&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alex</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2928</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 08:52:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2928</guid>
		<description>RU媽：如果你送隻RURURU俾我既話，我唔拘架，呵呵！:p

pcheung：嘩，你都相識滿天下喎！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>RU媽：如果你送隻RURURU俾我既話，我唔拘架，呵呵！:p</p>
<p>pcheung：嘩，你都相識滿天下喎！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: KILIK</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2926</link>
		<dc:creator>KILIK</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 03:18:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2926</guid>
		<description>本來我都冇留意 air crash 呢個節目， 但唔知點解我次次食飯一開佢就係緊… 睇左兩三集， 其實好多意外都係一次疏忽 + 幾樣巧合， 咁就幾百條人命喇…

徵女友呢… &lt;a href="http://sleepmore.wordpress.com/2005/01/17/%e8%aa%a0%e5%be%b5%e5%a5%b3%e5%8f%8b%e4%b8%80%e5%90%8d/"&gt;我舊年玩過啦&lt;/a&gt;，不過冇下文，唔知係咪因為冇獎金既緣故呢？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>本來我都冇留意 air crash 呢個節目， 但唔知點解我次次食飯一開佢就係緊… 睇左兩三集， 其實好多意外都係一次疏忽 + 幾樣巧合， 咁就幾百條人命喇…</p>
<p>徵女友呢… <a href="http://sleepmore.wordpress.com/2005/01/17/%e8%aa%a0%e5%be%b5%e5%a5%b3%e5%8f%8b%e4%b8%80%e5%90%8d/">我舊年玩過啦</a>，不過冇下文，唔知係咪因為冇獎金既緣故呢？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rururu</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2925</link>
		<dc:creator>rururu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 03:16:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2925</guid>
		<description>漏左句:橫掂你話你變態呀嘛.
(哈哈.....)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>漏左句:橫掂你話你變態呀嘛.<br />
(哈哈&#8230;..)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rururu</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2924</link>
		<dc:creator>rururu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 03:14:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2924</guid>
		<description>係咪有人徵女友?
師奶O岩唔O岩?
唔O岩?!
咁馬嬲O岩唔O岩?好大對眼個喎!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>係咪有人徵女友?<br />
師奶O岩唔O岩?<br />
唔O岩?!<br />
咁馬嬲O岩唔O岩?好大對眼個喎!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 羅公</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2923</link>
		<dc:creator>羅公</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 02:23:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2923</guid>
		<description>「徵女友啟事」，終於想通了~~周兄</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>「徵女友啟事」，終於想通了~~周兄</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pcheung</title>
		<link>http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2922</link>
		<dc:creator>pcheung</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2006 02:05:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.hoiking.org/2006/03/10/656/#comment-2922</guid>
		<description>回味事件中的女主播,是小弟的中學同學, hahahah</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>回味事件中的女主播,是小弟的中學同學, hahahah</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
